Document:  All > Shakespeare > Comedies > All's Well That Ends Well > Act I, scene I

Jump to: the first appearance of space or a list of all documents containing space

	[Enter BERTRAM, the COUNTESS of Rousillon, HELENA,
	and LAFEU, all in black]

COUNTESS: In delivering my son from me, I bury a second husband.

BERTRAM: And I in going, madam, weep o'er my father's death
	anew: but I must attend his majesty's command, to
	whom I am now in ward, evermore in subjection.

LAFEU: You shall find of the king a husband, madam; you,
	sir, a father: he that so generally is at all times
	good must of necessity hold his virtue to you; whose
	worthiness would stir it up where it wanted rather
	than lack it where there is such abundance.

COUNTESS: What hope is there of his majesty's amendment?

LAFEU: He hath abandoned his physicians, madam; under whose
	practises he hath persecuted time with hope, and
	finds no other advantage in the process but only the
	losing of hope by time.

COUNTESS: This young gentlewoman had a father,--O, that
	'had'! how sad a passage 'tis!--whose skill was
	almost as great as his honesty; had it stretched so
	far, would have made nature immortal, and death
	should have play for lack of work. Would, for the
	king's sake, he were living! I think it would be
	the death of the king's disease.

LAFEU: How called you the man you speak of, madam?

COUNTESS: He was famous, sir, in his profession, and it was
	his great right to be so: Gerard de Narbon.

LAFEU: He was excellent indeed, madam: the king very
	lately spoke of him admiringly and mourningly: he
	was skilful enough to have lived still, if knowledge
	could be set up against mortality.

BERTRAM: What is it, my good lord, the king languishes of?

LAFEU: A fistula, my lord.

BERTRAM: I heard not of it before.

LAFEU: I would it were not notorious. Was this gentlewoman
	the daughter of Gerard de Narbon?

COUNTESS: His sole child, my lord, and bequeathed to my
	overlooking. I have those hopes of her good that
	her education promises; her dispositions she
	inherits, which makes fair gifts fairer; for where
	an unclean mind carries virtuous qualities, there
	commendations go with pity; they are virtues and
	traitors too; in her they are the better for their
	simpleness; she derives her honesty and achieves her goodness.

LAFEU: Your commendations, madam, get from her tears.

COUNTESS: 'Tis the best brine a maiden can season her praise
	in. The remembrance of her father never approaches
	her heart but the tyranny of her sorrows takes all
	livelihood from her cheek. No more of this, Helena;
	go to, no more; lest it be rather thought you affect
	a sorrow than have it.

HELENA: I do affect a sorrow indeed, but I have it too.

LAFEU: Moderate lamentation is the right of the dead,
	excessive grief the enemy to the living.

COUNTESS: If the living be enemy to the grief, the excess
	makes it soon mortal.

BERTRAM: Madam, I desire your holy wishes.

LAFEU: How understand we that?

COUNTESS: Be thou blest, Bertram, and succeed thy father
	In manners, as in shape! thy blood and virtue
	Contend for empire in thee, and thy goodness
	Share with thy birthright! Love all, trust a few,
	Do wrong to none: be able for thine enemy
	Rather in power than use, and keep thy friend
	Under thy own life's key: be cheque'd for silence,
	But never tax'd for speech. What heaven more will,
	That thee may furnish and my prayers pluck down,
	Fall on thy head! Farewell, my lord;
	'Tis an unseason'd courtier; good my lord,
	Advise him.

LAFEU:           He cannot want the best
	That shall attend his love.

COUNTESS: Heaven bless him! Farewell, Bertram.


BERTRAM: [To HELENA]  The best wishes that can be forged in
	your thoughts be servants to you! Be comfortable
	to my mother, your mistress, and make much of her.

LAFEU: Farewell, pretty lady: you must hold the credit of
	your father.

	[Exeunt BERTRAM and LAFEU]

HELENA: O, were that all! I think not on my father;
	And these great tears grace his remembrance more
	Than those I shed for him. What was he like?
	I have forgot him: my imagination
	Carries no favour in't but Bertram's.
	I am undone: there is no living, none,
	If Bertram be away. 'Twere all one
	That I should love a bright particular star
	And think to wed it, he is so above me:
	In his bright radiance and collateral light
	Must I be comforted, not in his sphere.
	The ambition in my love thus plagues itself:
	The hind that would be mated by the lion
	Must die for love. 'Twas pretty, though plague,
	To see him every hour; to sit and draw
	His arched brows, his hawking eye, his curls,
	In our heart's table; heart too capable
	Of every line and trick of his sweet favour:
	But now he's gone, and my idolatrous fancy
	Must sanctify his reliques. Who comes here?



	One that goes with him: I love him for his sake;
	And yet I know him a notorious liar,
	Think him a great way fool, solely a coward;
	Yet these fixed evils sit so fit in him,
	That they take place, when virtue's steely bones
	Look bleak i' the cold wind: withal, full oft we see
	Cold wisdom waiting on superfluous folly.

PAROLLES: Save you, fair queen!

HELENA: And you, monarch!


HELENA: And no.

PAROLLES: Are you meditating on virginity?

HELENA: Ay. You have some stain of soldier in you: let me
	ask you a question. Man is enemy to virginity; how
	may we barricado it against him?

PAROLLES: Keep him out.

HELENA: But he assails; and our virginity, though valiant,
	in the defence yet is weak: unfold to us some
	warlike resistance.

PAROLLES: There is none: man, sitting down before you, will
	undermine you and blow you up.

HELENA: Bless our poor virginity from underminers and
	blowers up! Is there no military policy, how
	virgins might blow up men?

PAROLLES: Virginity being blown down, man will quicklier be
	blown up: marry, in blowing him down again, with
	the breach yourselves made, you lose your city. It
	is not politic in the commonwealth of nature to
	preserve virginity. Loss of virginity is rational
	increase and there was never virgin got till
	virginity was first lost. That you were made of is
	metal to make virgins. Virginity by being once lost
	may be ten times found; by being ever kept, it is
	ever lost: 'tis too cold a companion; away with 't!

HELENA: I will stand for 't a little, though therefore I die a virgin.

PAROLLES: There's little can be said in 't; 'tis against the
	rule of nature. To speak on the part of virginity,
	is to accuse your mothers; which is most infallible
	disobedience. He that hangs himself is a virgin:
	virginity murders itself and should be buried in
	highways out of all sanctified limit, as a desperate
	offendress against nature. Virginity breeds mites,
	much like a cheese; consumes itself to the very
	paring, and so dies with feeding his own stomach.
	Besides, virginity is peevish, proud, idle, made of
	self-love, which is the most inhibited sin in the
	canon. Keep it not; you cannot choose but loose
	by't: out with 't! within ten year it will make
	itself ten, which is a goodly increase; and the
	principal itself not much the worse: away with 't!

HELENA: How might one do, sir, to lose it to her own liking?

PAROLLES: Let me see: marry, ill, to like him that ne'er it
	likes. 'Tis a commodity will lose the gloss with
	lying; the longer kept, the less worth: off with 't
	while 'tis vendible; answer the time of request.
	Virginity, like an old courtier, wears her cap out
	of fashion: richly suited, but unsuitable: just
	like the brooch and the tooth-pick, which wear not
	now. Your date is better in your pie and your
	porridge than in your cheek; and your virginity,
	your old virginity, is like one of our French
	withered pears, it looks ill, it eats drily; marry,
	'tis a withered pear; it was formerly better;
	marry, yet 'tis a withered pear: will you anything with it?

HELENA: Not my virginity yet [         ]
	There shall your master have a thousand loves,
	A mother and a mistress and a friend,
	A phoenix, captain and an enemy,
	A guide, a goddess, and a sovereign,
	A counsellor, a traitress, and a dear;
	His humble ambition, proud humility,
	His jarring concord, and his discord dulcet,
	His faith, his sweet disaster; with a world
	Of pretty, fond, adoptious christendoms,
	That blinking Cupid gossips. Now shall he--
	I know not what he shall. God send him well!
	The court's a learning place, and he is one--

PAROLLES: What one, i' faith?

HELENA: That I wish well. 'Tis pity--

PAROLLES: What's pity?

HELENA: That wishing well had not a body in't,
	Which might be felt; that we, the poorer born,
	Whose baser stars do shut us up in wishes,
	Might with effects of them follow our friends,
	And show what we alone must think, which never
	Return us thanks.

	[Enter Page]

Page: Monsieur Parolles, my lord calls for you.


PAROLLES: Little Helen, farewell; if I can remember thee, I
	will think of thee at court.

HELENA: Monsieur Parolles, you were born under a charitable star.

PAROLLES: Under Mars, I.

HELENA: I especially think, under Mars.

PAROLLES: Why under Mars?

HELENA: The wars have so kept you under that you must needs
	be born under Mars.

PAROLLES: When he was predominant.

HELENA: When he was retrograde, I think, rather.

PAROLLES: Why think you so?

HELENA: You go so much backward when you fight.

PAROLLES: That's for advantage.

HELENA: So is running away, when fear proposes the safety;
	but the composition that your valour and fear makes
	in you is a virtue of a good wing, and I like the wear well.

PAROLLES: I am so full of businesses, I cannot answer thee
	acutely. I will return perfect courtier; in the
	which, my instruction shall serve to naturalize
	thee, so thou wilt be capable of a courtier's
	counsel and understand what advice shall thrust upon
	thee; else thou diest in thine unthankfulness, and
	thine ignorance makes thee away: farewell. When
	thou hast leisure, say thy prayers; when thou hast
	none, remember thy friends; get thee a good husband,
	and use him as he uses thee; so, farewell.


HELENA: Our remedies oft in ourselves do lie,
	Which we ascribe to heaven: the fated sky
	Gives us free scope, only doth backward pull
	Our slow designs when we ourselves are dull.
	What power is it which mounts my love so high,
	That makes me see, and cannot feed mine eye?
	The mightiest space in fortune nature brings
	To join like likes and kiss like native things.
	Impossible be strange attempts to those
	That weigh their pains in sense and do suppose
	What hath been cannot be: who ever strove
	So show her merit, that did miss her love?
	The king's disease--my project may deceive me,
	But my intents are fix'd and will not leave me.



Search for this word      in all documents   just this document

What do you think? Grade this document:  

(Average grade so far: C+, 52 graders.)

Need writing help? Try RhymeZone's rhyming dictionary and thesaurus features

Help  Advanced  Feedback  iPhone/iPad  Android  API  @RhymeZoneCom  Blog  Privacy

Copyright © 2022 Datamuse